Hansel i Gretel: tradicionalna njemačka priča i njezin utjecaj na kulturu

  • Priča 'Hansel i Gretel' odražava surov njemački ruralni život 19. stoljeća.
  • Priče braće Grimm korisni su alati za učenje njemačkog jezika kroz fascinantne priče.
  • 'Hansel and Gretel' nastavlja biti utjecajan u modernoj kulturi s više adaptacija.

Klasična ilustracija iz priče "Hansel i Gretel"

Broji djecu priče na njemačkom To je izvrstan način da ih upoznate s ovim jezikom, jer malo je stvari koje toliko zaokupljaju njihovu pažnju kao zanimljiva priča puna učenja. Jedna od najpoznatijih priča u njemačkoj književnosti je 'Ivica i Marica', koju su prikupila slavna braća Grimm. Ova priča ne samo da zabavlja, već je i odličan izvor za učenje njemačkog vokabulara na zabavan i učinkovit način.

U ovom članku dijelimo cijelu priču o 'Hansel i Gretel' na izvornom njemačkom jeziku, kao i istražujemo bogatu povijest njemačkih dječjih priča, njihov kulturni utjecaj i kako se mogu koristiti za poticanje učenja jezika kod mlađe djece mali. Govorit ćemo i o Jacobu i Wilhelmu Grimmu, autorima zaslužnima za ovu i druge klasične priče koje su utjecale na cijele generacije.

Hansel i Gretel

Ein Holzfäller und seine Frau wohnen in einem großen dunklen Wald. Der Holzfäller hat zwei Kinder. Sie heißen Hänsel und Gretel. Die Frau ist ihre Stiefmutter. Die Familie hat große Sorgen. Sie hat nur sehr wenig zu essen, und die ganze Familie ist oft sehr hungrig…

Ovaj odlomak, u izvornoj njemačkoj verziji, dio je poznate priče 'Hansel i Gretel'. Kroz cijelu priču djeca moraju prevladati poteškoće i osloniti se na svoju domišljatost kako bi se spasila od strašne vještice.

Braća Grimm i dječje priče na njemačkom

Jacob (1785-1863) i Wilhelm Grimm (1786-1859) Bili su to dvojica istaknutih njemačkih lingvista koji su se posvetili prikupljanju popularnih priča u svojoj zemlji., što je dovelo do stvaranja neprocjenjive književne ostavštine poznate u cijelom svijetu. Braća su rođena u Hanauu, u brojnoj obitelji koja je nakon rane očeve smrti zapala u financijske poteškoće. No, to ih nije spriječilo da studiraju i postanu ključne figure njemačke književnosti.

Među njegovim najvažnijim djelima su 'Dječje i kućne priče' ('Kinder- und Hausmärchen'), prvi put objavljena 1812. Ova zbirka uključuje priče kao što su 'Hansel i Gretel', 'Snjeguljica', 'Uspavana ljepotica', 'Rapunzel', između ostalih. Prikupljene priče sažimale su narodne mudrosti i moralne pouke koje su ubrzo postale univerzalne priče koje su cijenili i djeca i odrasli.

Ovim su pričama Grimmi ne samo sačuvali važan dio njemačke usmene tradicije, već Također su pomogli u oblikovanju kulturnog identiteta zemlje. Priče poput 'Hansel i Gretel' ne samo da podučavaju vrijednostima kao što su hrabrost i lukavstvo, već također predstavljaju viziju ruralnog svijeta i životnih uvjeta tog vremena.

Zašto djeci pričati priče na njemačkom?

Hansel i Gretel

Pričanje priča djeci nema samo obrazovnu vrijednost, već je i izvrstan alat za jačanje njihovog učenja jezika i kognitivnih vještina. U konkretnom slučaju njemačkog, dječje priče na njemačkom Oni nude razigran pristup učenju koji zaokuplja djetetovu pozornost i uranja ga u jedinstveno kulturno iskustvo. Korištenje priča poput 'Hansel i Gretel' za podučavanje njemačkog ima nekoliko prednosti:

  • Razvoj vokabulara: Kroz priče djeca mogu naučiti nove njemačke riječi i izraze u smislenom kontekstu.
  • Poboljšanje usmenog i slušnog razumijevanja: Slušanje priča na njemačkom pomaže namjestiti vaše uho da uhvati karakteristične zvukove, intonaciju i ritam jezika.
  • Poticanje mašte: Klasične bajke, poput onih braće Grimm, bogate su likovima i pričama koje potiču dječju kreativnost.

Stoga je bitno da se roditelji koji govore njemački ili imaju srednju ili višu razinu znanja jezika potiču da svojoj djeci pričaju priče na tom jeziku.

Ostale poznate njemačke dječje priče

Osim 'Hansel i Gretel', postoje mnoge jednako popularne njemačke bajke koje su prevazišle granice i poznate u cijelom svijetu. U nastavku navodimo neke od najznačajnijih:

  • Snjeguljica: Priča o mladoj princezi koja bježi od zle kraljice zahvaljujući pomoći sedam patuljaka. Njegova priča je primjer borbe između dobra i zla.
  • Uspavana ljepotica: Princeza koja pada u dubok san nakon što ju je vila proklela. Probuditi je može samo prinčev poljubac.
  • Bremenski glazbenici: Skupina životinja odlučuje pobjeći od svojih okrutnih gospodara kako bi postali glazbenici u gradu Bremenu. Njegovo putovanje puno je avantura.
  • Rapunzel: Ova priča govori o životu mlade žene s vrlo dugom kosom, koju je vještica zaključala u kulu.

Moderne verzije i adaptacije 'Hansel i Gretel'

Tijekom godina, 'Hansel and Gretel' je adaptiran u više formata: od animiranih filmova do opera i predstava. Jedna od najslavnijih verzija je istoimena opera koju je skladao Engelbert Humperdinck, koja je i dalje popularna u mnogim kazalištima diljem svijeta.

U kinematografiji je također napravljeno nekoliko adaptacija, ističući i vjerne verzije izvorne priče i moderne reinterpretacije priče. Ovi suvremeni pristupi pomažu održati Grimmove priče relevantnima, donoseći ih novim generacijama gledatelja koji inače ne bi imali pristup izvornom materijalu.

Osim toga, priča o 'Hansel i Gretel' značajno je utjecala na popularnu kulturu, inspirirajući nova djela i zabavne proizvode, poput videoigara, televizijskih serija i grafičkih romana.

Kulturološka pouka kroz bajke

Njemačke priče za djecu Hansel i Gretel

Priče nisu samo korisni alati za učenje jezika, već su i Oni nude prozor u bogatu kulturnu tradiciju Njemačke. Na primjer, 'Hansel and Gretel', svojom radnjom u mračnoj i tajanstvenoj šumi, odražava prirodno okruženje mnogih ruralnih njemačkih regija. Nadalje, poteškoće kroz koje prolaze likovi u priči odjekuju uvjetima siromaštva i gladi s kojima se velik dio stanovništva suočavao u 19. stoljeću. Ove povijesne stvarnosti, iako ukrašene elementima fantastičnosti, pomogle su tadašnjoj djeci da shvate izazove svijeta koji ih okružuje.

Za učenike njemačkog, ove priče nude vrijednu priliku da nauče o njemačkoj kulturi dok unapređuju svoje jezične vještine. Osim toga, korištenje priča kao dijela kurikuluma može biti izvrstan način da učenje jezika učinite privlačnijim i značajnijim.

Aktivnosti za učenje njemačkog jezika uz bajke

Korištenje bajki u učionici ili kod kuće s djecom može nadilaziti jednostavno čitanje ili slušanje priče. Postoji nekoliko didaktičkih aktivnosti koje se mogu provesti kako bi se potaknulo učenje njemačkog jezika na kreativan način:

  1. Lutkarsko kazalište: Smislite male predstave na temelju priče, s jednostavnim dijalozima na njemačkom jeziku. Djeca mogu glumiti ili upravljati lutkama.
  2. Nacrtajte i opišite likove: Pozovite djecu da nacrtaju svoje omiljene likove iz priče i opišu ih na njemačkom jeziku.
  3. Napiši alternativni završetak: Potaknite djecu da zamišljaju različite završetke priče, koristeći nove riječi i izraze.
  4. Igrajte 'Tko je tko': Postavljajte pitanja poput "Tko je stariji brat?" ili "Tko je prevario vješticu?" učvrstiti vokabular i razumijevanje.

Fotografija i vizualna kultura u Grimmovim pričama

Tijekom godina, slike koje prate ilustrirana izdanja priča braće Grimm postale su važan dio identiteta ovih priča. Autori i ilustratori poput Otta Ubbelohdea iz Njemačke pomogli su u slikama uhvatiti okruženje i likove koje su opisali Grimmi.

Ove su ilustracije zadržale blizak odnos s tekstovima, pomažući čitateljima da vizualiziraju čarobni svijet 'Hansel i Gretel' i drugih klasičnih priča. U mnogim su slučajevima slike bile toliko moćne da su čak utjecale na kasnije filmske i televizijske adaptacije, postavši ikone popularne kulture.

Priče poput 'Hansel i Gretel' puno su više od priča za zabavu. Tijekom godina zadržali su svoje mjesto obrazovnih, kulturnih i moralnih oruđa. Za roditelje i učitelje koji žele poučavati njemački svoju djecu ili učenike, ove priče nude jedinstven i obogaćujući način da proniknu u jezik i kulturu Njemačke. Osim toga, jačaju univerzalne vrijednosti kao što su hrabrost, inteligencija i solidarnost, bitne za sve uzraste.


Ostavite svoj komentar

Vaša email adresa neće biti objavljen. Obavezna polja su označena s *

*

*

  1. Za podatke odgovoran: Miguel Ángel Gatón
  2. Svrha podataka: Kontrola neželjene pošte, upravljanje komentarima.
  3. Legitimacija: Vaš pristanak
  4. Komunikacija podataka: Podaci se neće dostavljati trećim stranama, osim po zakonskoj obvezi.
  5. Pohrana podataka: Baza podataka koju hostira Occentus Networks (EU)
  6. Prava: U bilo kojem trenutku možete ograničiti, oporaviti i izbrisati svoje podatke.